Melani Traini propone un’Officina di traduzione online dedicata alla traduzione dall’inglese all’italiano di testi saggistici di divulgazione scientifica e naturalistica.
L’inizio delle lezioni online è previsto per mercoledì 12 novembre 2014.
Programma
I testi saggistici offrono molte sfide interessanti per traduttori alle prime armi o provenienti da specializzazioni diverse, rappresentando allo stesso tempo testi editoriali ma anche tecnici: questa collocazione intermedia impone il dominio simultaneo di accortezze tipiche della traduzione editoriale e di quella tecnica, con il rigore terminologico che si richiede a una qualsiasi trattazione specialistica coniugato tuttavia a una particolare attenzione verso aspetti di carattere stilistico ed estetico.
Il pubblico di destinazione del saggio, infatti, è costituito da appassionati che dalla fruizione di un volume dedicato alla loro disciplina di interesse desidera trarre conoscenze utili, ma anche piacere.… [ Va' avanti ]