Sul sito del Nouvel Observateur, Chloé Thibaud riporta alcuni dati che riguardano il mercato editoriale francese. Negli ultimi dieci anni, si nota un netto incremento delle traduzioni dal francese nel mondo. Il primo mercato per numero di titoli tradotti è quello cinese. Subito dopo, con 1385 titoli nel solo 2013, si classifica il mercato italiano. Chiaramente, non si tratta di sola narrativa letteraria. Ben 612 dei titoli in questione, infatti, sono fumetti. Una percentuale di cui forse non si parla molto, ma da non trascurare.