La traduzione come scrittura – quattro incontri con Anna Nadotti, Università Ca’ Foscari, Venezia

All’università Ca’ Foscari di Venezia si terranno quattro incontri tra febbraio e marzo con Anna Nadotti:

 

Dal manoscritto originale al libro tradotto
Giovedì 9 febbraio ore 15
Venerdì 10 febbraio ore 10

Una traduttrice e i “suoi” autori
(in collaborazione con Verso Incroci)
Giovedì 8 marzo ore 15
Venerdì 9 marzo ore 10

 

Presso Ca’ Bernardo, Sala B, Dorsoduro, 3199 – Venezia… [ Va' avanti ]

Seminario Tradurre cosmesi e makeup, Milano

TRADURRE COSMESI E MAKE-UP
TRA SCIENZA E PUBBLICITÀ

Milano – I edizione

Seminario nel settore del beauty

Data: 3 marzo 2012
Orari: 10.00-13:30 / 14:30-18:00
Sede: Starhotel Anderson, piazza Luigi di Savoia 20
N. partecipanti: min 6, max 12

PRESENTAZIONE GENERALE

Obiettivi. Il seminario si propone di fornire un’introduzione alla traduzione nei settori della cosmesi e del make-up. La giornata in aula
verterà su argomenti di carattere teorico e sarà completata da un laboratorio di traduzione dall’inglese all’italiano, in cui si affronteranno nella pratica i punti trattati.

Destinatari. Traduttori professionisti non specializzati nel settore che desiderano accostarsi a questo linguaggio settoriale e dotarsi degli strumenti necessari per muovere i primi passi in un nuovo campo di specializzazione e/o studenti/laureandi/laureati del Corso di laurea in Lingue e Letterature straniere e del Corso di laurea specialistica in Traduzione desiderosi di conoscere e di introdursi in un settore “di nicchia” solitamente non affrontato nel percorso di studi istituzionale.… [ Va' avanti ]

Fiera del Libro per Ragazzi di Bologna: programma della fiera e del Centro Traduttori

È on-line il programma del Centro Traduttori della Fiera del Libro per Ragazzi di Bologna. Gli incontri sono gratuiti e non richiedono registrazione.
http://www.bolognachildrensbookfair.com/programma/

Fino alla data limite del 4 marzo 2012, scrivendo a translator@bolognafiere.it, i traduttori possono usufruire di un coupon per l’acquisto del biglietto a prezzo ridotto (12,00 Euro) da presentare alle biglietterie.

 

Per informazioni sulla fiera (costi, programma ecc.): http://www.bolognachildrensbookfair.com/home… [ Va' avanti ]

Workshop promossi da N.d.T. in collaborazione con Adelphi, Milano

Con il 2012 sono ricominciati i workshop di traduzione letteraria di N.d.T. – La Nota del Traduttore. Di seguito il calendario, che verrà regolarmente aggiornato, dei workshop (i primi due già precedentemente segnalati) in programma:

 

28 gennaio – Franca Cavagnoli, traduttrice dall’inglese; Il testo di riferimento è un romanzo della scrittrice caraibica Jamaica Kincaid (Mio fratello, Adelphi 1999) e la relativa traduzione in italiano della docente stessa.

 

4 febbraio – Andrea Di Gregorio, traduttore dal greco e dall’inglese; workshop per traduttori sulla scrittura creativa.

 

18 febbraio – Franca Cavagnoli; Il testo di riferimento è un romanzo della scrittrice caraibica Jamaica Kincaid (Un posto piccolo, Adelphi 2000) e la relativa traduzione in italiano della docente stessa.… [ Va' avanti ]

Workshop di scrittura creativa, Milano

Sabato, 4 febbraio 2012
ore 10.00 – 14.00
via Laghetto, 3 – 20122 Milano
Metro: Duomo

 

Docente: Andrea Di Gregorio

 

Destinatari: traduttori letterari e tecnico scientifici

Esistono ricette per la creatività nella traduzione? Possiamo individuare accorgimenti, strategie, tecniche mutuate, perché no?, anche dalla scrittura creativa, per risolvere nel migliore dei modi i problemi di resa e realizzare traduzioni che siano allo stesso tempo
intimamente fedeli al testo originale e alle sue intenzioni espressive e indiscutibilmente idiomatiche?

Il wokshop cercherà di dare una risposta a queste domande ed è aperto a traduttori letterari e tecnico scientifici, indipendentemente dalla combinazione linguistica.

Andrea Di Gregorio è traduttore letterario, scrittore e docente di traduzione e scrittura creativa.… [ Va' avanti ]

“Traduttor&ditori a Roma”, Casa delle Traduzioni

La Casa delle Traduzioni, in collaborazione con il sindacato dei traduttori editoriali STRADE, organizza nel mese di febbraio il ciclo di incontri “Traduttor&ditori a Roma. Colloqui alla Casa delle Traduzioni”.

Il primo appuntamento è per mercoledì 1 febbraio alle ore 18 con la traduttrice Claudia Valeria Letizia e Simona Olivito della casa
editrice e/o.

Casa delle Traduzioni – Istituzione Biblioteche Comune di Roma
Via degli Avignonesi, 32 – 00187 Roma
Tel. 0645460720/0645430235

casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it
http://www.comune.roma.it/wps/portal/pcr?jppagecode=casa_traduzioni.wp[ Va' avanti ]