Author Archive for Piernicola D'Ortona

CartaCanta presenta una nuova collana (Roma, 22/9)

Giovedì 22 settembre, alla Casa delle Traduzioni di Roma, presentazione della nuova collana di CartaCanta, Giro del mondo (dalle 17.30).

Valerio Nardoni e Riccardo Duranti, due grandi curriculum della traduzione italiana, dialogano con il curatore della collana Dario Pontuale (critico letterario).… [ Va' avanti ]

Babel 2016. Greater London (15-18 settembre)

babelPrende il via il 15 settembre l’edizione 2016 di Babel, festival di letteratura e traduzione con sede a Bellinzona, giunto al suo decimo anniversario.

Il tema di quest’anno è Londra, come incrocio di culture e fucina di letteratura.

“Gli scrittori invitati a Babel sono londinesi perché esiliati, rifugiati, innamorati e liberati” si legge sul sito del festival.… [ Va' avanti ]

Premio letterario internazionale Vittorio Bodini

Il Centro Studi Vittorio Bodini, con il patrocinio dell’Assessorato all’Industria Turistica e Culturale della Regione Puglia e del comune di Lecce organizza la terza edizione del concorso letterario per opere edite in lingua italiana pubblicate tra il 1° gennaio 2015 e il 31 maggio 2016.
Il concorso prevede due sezioni: poesia e traduzione (migliore traduzione da qualunque lingua di un’opera straniera in versi o prosa).… [ Va' avanti ]

Laboratorio Italiano traduce l’infanzia (Looren, ottobre 2016)

Candidature entro il 15 luglio per partecipare al prossimo Laboratorio Italiano della Casa delle traduzioni di Looren (Svizzera), che si terrà dal 25 ottobre al 1° novembre 2016.

Requisiti Possono candidarsi traduttori editoriali da qualsiasi lingua verso l’italiano che abbiano al loro attivo … [ Va' avanti ]

Letti di notte (18/6/2016)

Letti di notte 2016
Sabato 18 giugno è la notte magica del libro e della lettura.
Una notte illuminata dalle parole lungo tutto lo stivale e oltre.

Per festeggiare i suoi primi cinque anni, Letti di notte quest’anno sceglie un tema: le città.
Quale posto migliore di una libreria per scoprire il mondo?… [ Va' avanti ]

Workshop di traduzione letteraria Babel (15-18/9/2016)

Sono aperte le iscrizioni per il workshop di traduzione letteraria dall’inglese organizzato dal Festival di letteratura e traduzione Babel a Bellinzona (CH)

Gli studenti potranno lavorare con Franca Cavagnoli su testi di V.S. Naipaul, Katherine Mansfield e Chloe Aridjis, e, per la poesia, con Matteo Campagnoli, … [ Va' avanti ]

Giornata di orientamento alla professione di traduttore letterario (Roma, 9/6/2016)

giovedì 9 giugno 2016 ore 10.30-12.30 / 14-16

Giornata di orientamento alla professione di traduttore letterario

La Casa delle Traduzioni, in collaborazione con Biblit, organizza, per il 9 giugno, una Giornata di orientamento alla professione di traduttore letterario. L’incontro si rivolge a studenti e aspiranti traduttori e offre una panoramica degli aspetti principali della professione.… [ Va' avanti ]

Il Brasile in prima pagina (Casa delle traduzioni, 7/6/2016)

Alla Casa delle Traduzioni martedì 7 giugno 2016 ore 17.30 – 19

Il Brasile in prima pagina. Letteratura e contraddizioni di un paese esagerato

Incontro con Vincenzo Barca, Daniele Petruccioli e Simone Schwambach

Mai come in questi ultimi anni l’attenzione alla letteratura brasiliana sembra essersi risvegliata in Italia. Partendo dalle traduzioni uscite negli ultimi anni, dalle storie che raccontano e dalle costellazioni che compongono, questo incontro vuole tentare di gettare – per quanto… [ Va' avanti ]

Workshop di traduzione su David Foster Wallace (10-11/6/2016)

La Fondazione Pordenonelegge.it organizza per il 10 e l’11 giugno 2016 una full immersion dedicata alla traduzione di David Foster Wallace e guidata da Giovanna Granato.
Il laboratorio fa seguito a “Tradurre la narrativa”, il corso di traduzione promosso dalla Fondazione Pordenonelegge.it avviato nel 2015 che ha riscosso ampio consenso e all’altrettanto seguitissimo
primo laboratorio con Franca Cavagnoli.… [ Va' avanti ]