Nel 2013 continuano gli incontri aperti al pubblico organizzati dalla Scuola di Specializzazione per traduttori editoriali (via delle Rosine 14, Torino).
venerdì 11 gennaio 2013 – ore 14.30
giovedì 17 gennaio 2013 – ore 14.30
Valeria Gennero
1. Women’s studies e politica del sesso
2. Tradurre il femminismo: il caso di Rita Mae Brown
Valeria Gennero è Professore Associato di Letteratura Anglo-americana presso l’Università degli studi di Bergamo. Le sue pubblicazioni principali riguardano la narrativa del XX secolo e la teoria letteraria femminista.
mercoledì 16 gennaio 2013 – ore 14.30
Silvia Ferrero
Lavorare in una piccola casa editrice indipendente
Silvia Ferrero è nata a Torino nel 1984. Dopo la maturità classica e la laurea triennale in Lettere si è specializzata in Culture Moderne Comparate con una tesi di ricerca sulla casa editrice Einaudi. Da qualche anno lavora per la Blu edizioni-Instar libri, in cui si occupa di redazione, ufficio stampa e segreteria editoriale.
mercoledì 23 gennaio 2013 – ore 14.30
Isabella Zani
Tradurre romanzi disegnati
Isabella Zani (Milano, 1968) traduce narrativa moderna e contemporanea britannica e americana dal 2002. Fra i suoi autori: Ian Rankin, Hugo Hamilton, Eudora Welty, James Purdy, Joseph Heller. Ha tradotto inoltre graphic novel di Alison Bechdel, Daniel Clowes, Matt Kindt, Nate Powell. http://isabellazani.it