Peter Handke e il teatro (Roma, 20-21/11)

Peter Handke e il Teatro
Convegno internazionale
A cura di Francesco Fiorentino, Camilla Miglio, Valentina Valentini
20 – 21 novembre 2014
Goethe Institut Rom
Università Roma Tre – Dipartimento di Lingue, letterature e culture straniere
Centro Teatro Ateneo – Sapienza Università di Roma
Nell’ambito del progetto “La terra sonora. Il teatro di Peter Handke”
Auditorium Goethe Institut
Via Savoia, 15 – Roma
____________________________
20 novembre, ore 09.30
Sulla scena
Presiede Francesco Fiorentino (Università Roma Tre)
Helga Finter, Wie an die Götter »: VomSprechstückzumpoetischen Drama ».
Giovanni Spagnoletti, Dal teatro al cinema: gli esperimenti di Peter Handke
Helmut Moysick, Ritmo e musicalità nel teatro di Peter Handke
Mettere in scena il teatro di Peter Handke, Tavola rotonda con attori-registi-artisti coinvolti nel progetto: Daria Deflorian, WernerWaas , Riccardo Caporossi, Federica Santoro, Dario
Salvagnini, Riccardo Fazi, Fabrizio Arcuri , Veronica Cruciani, Daniele Timpano, Elvira Frosini, Lisa Ferlazzo Natoli;
Coordinano: Valentina Valentini e Francesco Fiorentino;
_____________________________
20 novembre, ore 15.00
Traduzione e adattamento
Presiede Valentina Valentini (Sapienza Università di Roma)
Paolo Scotini, Sulla traduzione di Spuren der Verlorenen (Tracce dei dispersi/degli smarriti)
Attilio Scarpellini, Sull’adattamento di Die schönen Tage vonAranjuez (I bei giorni di Aranjuez)
Lorenzo Letizia, Cinema come contemplazione
____________________________
21 novembre, ore 09.30
Poetica e traduzione
Presiede Camilla Miglio (Sapienza Università di Roma)
Katharina Pektor, Le forme delle nuove esperienze: breve storia del teatro di Peter Handke
Franz Haas, Il sonnambulo irascibile. Peter Handke e “Ancora tempesta”
Tradurre il teatro di Peter Handke, tavola rotonda con i giovani studiosi delle Università di
Roma3 e Sapienza che hanno tradotto i testi di Peter Handke: Eleonora Bosca, Ylenia Carola,Stefania De Lucia, Diletta D’Eredità, Angela Scròfina, Silvia Zagarese, Francesca Zimarri, “Sapienza OfficnaTraduzione” Università di Roma, Dora Rusciano e Linn Settimi di“Roma 3”.