Vi segnaliamo la nascita di una nuova rivista, Diacritica, bimestrale indipendente e open access di filologia, critica letteraria e storia dell’editoria. Fra le rubriche della rivista, c’è anche uno spazio per la traduzione, che seguiremo con piacere. Nel primo numero, Matteo Lefèvre traduce e commenta una scelta di poesie del poeta spagnolo contemporaneo Jacobo Cortines.