Eurodram alla Casa delle Traduzioni (Roma, 15/03/2016)

L’obiettivo di Eurodram, rete europea di traduzione teatrale, è diffondere ai professionisti e al pubblico di teatro opere principalmente inedite, ponendo particolare attenzione alla diversità linguistica. La rete è organizzata in una quarantina di comitati di lettura divisi per lingua, con circa 300 membri corrispondenti nelle principali lingue d’Europa, dell’Asia centrale e del Mediterraneo

Il progetto sarà presentato martedì 15 marzo alle 16.30, presentazione di Eurodram.

Saranno presenti Maria Letizia Compatangelo (presidente del Centro Nazionale Drammaturgia Italiana Contemporanea), Erica FaccioliStéphane Resche (coordinatori del Comitato italiano Eurodram), Dominique Dolmieu (in collegamento Skype, direttore artistico della Maison d’Europe et d’Orient e fondatore di Eurodram) e Donatella Gavrilovich (direttrice della collana Arti dello Spettacolo/Performing Arts).