Dall’italiano al mondo (online, 24/9)

Traduttori inglesi, brasiliani, turchi, canadesi, francesi, afghani, albanesi, belgi, tedeschi, spagnoli, rumeni, polacchi, austriaci, olandesi, statunitensi, greci, croati, svizzeri, argentini… Il 24 settembre 2021, ore 16-20, online sulla piattaforma digitale SalTo +, si riuniranno tutti al convegno DALL’ITALIANO AL MONDO, organizzato dal Salone Internazionale del Libro di Torino e dedicato ai traduttori dall’italiano.

Il convegno, gratuito, è aperto a tutti i traduttori dall’italiano.
Per iscrizioni: registrazione su SalTo + a partire dal 20 luglio 2021.
Per informazioni: dallitalianoalmondo@salonelibro.it.

PROGRAMMA

Ore 16:00 Apertura del convegno
Partecipano: Nicola Lagioia (Salone Internazionale del Libro di Torino), Duncan Large (PETRA E-network), Kevin Quirk (FIT), Shaun Whiteside (CEATL)

Ore 16.30 Panoramica delle ultime tendenze della letteratura italiana e presentazione, a cura dell’Indiscreto, di una selezione di titoli non tradotti
Partecipano: Edoardo Rialti e Vanni Santoni (L’Indiscreto)

Ore 17:45 Il traduttore scout nella filiera del libro: scrittori, agenti, editori. I finanziamenti alle traduzioni
Partecipa: Rebecca Servadio

Ore 18.30 Il proposal del traduttore scout
Partecipano: Katherine Gregor, Carlos Gumpert, Verena von Koskull
Coordina: Mattia Carratello

Ore 19.45 Chiusura del convegno
Partecipa: Ilide Carmignani (l’AutoreInvisibile – Salone Internazionale del libro di Torino)