Tradurre un inedito Roth. Laboratorio di traduzione dall’inglese (Roma, 27/4, iscrizioni entro 10/4)

Tradurre un inedito Roth.

Laboratorio di traduzione dall’inglese a cura di Norman Gobetti
Giovedì 27 aprile 2017, ore 13.00 alla Casa delle Traduzioni di Roma (Via degli Avignonesi, 32)

Iscrizioni entro il 10 aprile all’indirizzo casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it (max 15 partecipanti)

Il laboratorio prevede la revisione coordinata dal docente delle traduzioni fatte dai partecipanti di un racconto di Philip Roth del 1970, “Cambodia: A Modest Proposal”, ancora inedito in italiano. Si tratta di un’occasione imperdibile per conoscere un versante forse meno noto della scrittura di Roth – quello satirico e politico – e per lavorare sulla scrittura di un grande maestro contemporaneo della letteratura americana.

Il laboratorio avrà una durata di 4 ore, con pausa di 30 minuti.
Riservato ai possessori di Bibliocard.