IL SEMINARIO
La prima parte del seminario consisterà in un’analisi approfondita del percorso che ha portato alla nuova pubblicazione: discussioni preliminari, approccio editoriale, problematiche, rapporto con gli eredi Salinger e riflessione generale sull’idea di nuova traduzione. Verrà ricostruita la storia del testo nel mercato editoriale: precedenti traduzioni, traduzioni straniere, contesto culturale e linguistico. Seguirà un’analisi delle sfide contenute dal testo e dei diversi approcci adottati nelle due traduzioni e in quella, misconosciuta, che precedette la prima edizione Einaudi, con particolare attenzione agli strumenti utilizzati, alla strategia di traduzione e all’apporto fornito dalle discussioni interne ed esterne alla casa editrice.
Nella seconda parte del seminario, i partecipanti avranno modo di lavorare concretamente sul testo.
QUANDO E DOVE SI SVOLGE
Il seminario si svolge venerdì 17 aprile 2015 dalle 15.15 alle 19.30 e sabato 18 aprile 2015 dalle 8.45 alle 13.00.
L’incontro ha luogo presso la sede della Fondazione Universitaria San Pellegrino in via Massimo D’Azeglio 8 a Misano Adriatico (RN).
I partecipanti potranno usufruire di tariffe scontate presso gli hotel e i ristoranti convenzionati con la FUSP.
MODALITA’ DI ISCRIZIONE
Per iscriversi occorre inviare il curriculum a Roberta Fabbri all’indirizzo roberta.fabbri@fusp.it entro il 29 marzo 2015.
La quota di partecipazione è di € 180,00 euro.
Il seminario prevede un numero minimo di 10 partecipanti e un numero massimo di 25 partecipanti.
Per ulteriori informazioni è possibile contattare Roberta Fabbri all’indirizzo roberta.fabbri@fusp.it o al numero 335-6570649.