Author Archive for Piernicola D'Ortona

Seminario sulla traduzione teatrale (Roma, 22/11/16)

Le parole per ri-dirlo. Riflessioni sulla traduzione teatrale
seminario a cura di Pino Tierno e Simone Trecca
Martedì 22 novembre, ore 15 alla Casa delle Traduzioni di Roma (via degli Avignonesi, 32)

Il seminario si inserisce nell’ambito della Rassegna Internazionale di Drammaturgia Contemporanea “In altre Parole”, organizzata presso diverse sedi dal 15 al 24 novembre 2016.… [ Va' avanti ]

Premio Carmela Oliviero per giovani traduttori dallo spagnolo

Il premio di 500 euro è destinato a un traduttore sotto i 35 anni per una traduzione dallo spagnolo all’italiano (romanzo o raccolta di racconti), pubblicata come volume cartaceo fra il 30 aprile 2015 e il
30 aprile 2017.

Il traduttore o la casa editrice dovranno inviare una copia cartacea dell’opera e una copia cartacea o un dischetto con pdf dell’originale a ciascuno dei tre membri della giuria: Stefano Arduini, Ilide Carmignani e Michele Porciello.… [ Va' avanti ]

Tradurre la narrativa (Pordenone, iscrizioni fino al 20/10)

Chiudono il 20 ottobre le iscrizioni ai corsi di traduzione dall’inglese e dal francese organizzati da Pordenonelegge.

48 ore di lezione articolate in sei fine settimana, dal 28 ottobre al 3 dicembre

24 ore di laboratorio di traduzione dall’inglese e dal francese, condotte da Matteo Colombo (inglese) e Margherita Botto (francese), in cui si lavorerà principalmente su testi di narrativa contemporanea.… [ Va' avanti ]

CartaCanta presenta una nuova collana (Roma, 22/9)

Giovedì 22 settembre, alla Casa delle Traduzioni di Roma, presentazione della nuova collana di CartaCanta, Giro del mondo (dalle 17.30).

Valerio Nardoni e Riccardo Duranti, due grandi curriculum della traduzione italiana, dialogano con il curatore della collana Dario Pontuale (critico letterario).… [ Va' avanti ]

Babel 2016. Greater London (15-18 settembre)

babelPrende il via il 15 settembre l’edizione 2016 di Babel, festival di letteratura e traduzione con sede a Bellinzona, giunto al suo decimo anniversario.

Il tema di quest’anno è Londra, come incrocio di culture e fucina di letteratura.

“Gli scrittori invitati a Babel sono londinesi perché esiliati, rifugiati, innamorati e liberati” si legge sul sito del festival.… [ Va' avanti ]

Premio letterario internazionale Vittorio Bodini

Il Centro Studi Vittorio Bodini, con il patrocinio dell’Assessorato all’Industria Turistica e Culturale della Regione Puglia e del comune di Lecce organizza la terza edizione del concorso letterario per opere edite in lingua italiana pubblicate tra il 1° gennaio 2015 e il 31 maggio 2016.
Il concorso prevede due sezioni: poesia e traduzione (migliore traduzione da qualunque lingua di un’opera straniera in versi o prosa).… [ Va' avanti ]

Laboratorio Italiano traduce l’infanzia (Looren, ottobre 2016)

Candidature entro il 15 luglio per partecipare al prossimo Laboratorio Italiano della Casa delle traduzioni di Looren (Svizzera), che si terrà dal 25 ottobre al 1° novembre 2016.

Requisiti Possono candidarsi traduttori editoriali da qualsiasi lingua verso l’italiano che abbiano al loro attivo … [ Va' avanti ]

Letti di notte (18/6/2016)

Letti di notte 2016
Sabato 18 giugno è la notte magica del libro e della lettura.
Una notte illuminata dalle parole lungo tutto lo stivale e oltre.

Per festeggiare i suoi primi cinque anni, Letti di notte quest’anno sceglie un tema: le città.
Quale posto migliore di una libreria per scoprire il mondo?… [ Va' avanti ]